а) Исконно русские фразеологизмы. б) Заимствованные фразеологизмы. 1. Куда Макар телят не гонял. 2. Крокодиловы слёзы. 3. Коломенская верста. 4. Бить баклуши. 5. Авгиевы конюшни. 6. Ньютоново яблоко. 7. Каштаны из огня таскать. 8. Во всю ивановскую.
закрепить и расширить знания уч-ся о фразеологизмах, показать многообразие, разнородность фразеологизмов развитию более глубокому осмыслению корней фразеологизмов и необходимости употребления их в речи; активизировать познавательную деятельность учащихся воспитанию любви к родному языку, к его «жемчужинам» – устойчивым оборотам речи.
закрепить и расширить знания уч-ся о фразеологизмах, показать многообразие, разнородность фразеологизмов развитию более глубокому осмыслению корней фразеологизмов и необходимости употребления их в речи; активизировать познавательную деятельность учащихся воспитанию любви к родному языку, к его «жемчужинам» – устойчивым оборотам речи.
Методы: объяснительно-иллюстративный, частично-поисковый, исследовательский.
Оборудование:
Раздаточный материал в виде папочек; Толковый и фразеологический словари; Таблицы; Герб Берлина.
ХОД УРОКА
Сила слова – беспредельна.
(Поговорка)
1.Организационный момент
2.Слово учителя. Объявление темы и целей урока
Не забывай на праведном пути
То, что старик Марк Твен сказал когда-то:
«Ты должен слово нужное найти,
А не его троюродного брата».
Мы начинаем наш урок.
А зачем и для чего?
Чтоб всё понятно стало всем,
Что значит оборот устойчивый.