И. Васнецов, самобытный художник, чутко понимающий глубокую русскую душу, и творящий, вдохновленный фольклором и богатой историей родной страны. Сказочные образы могучих славянских богатырей, особо удачно выходили из под его кисти. Передо мной картина «Князь на распутье». В центре полотна стройная и могучая фигура князя верхом на своем добром белоснежном скакуне. Задумавшийся лирический герой, склонил прикручинившись буйную головушку, перед ним стоит непростая дилемма – выбрать свой, путь свою судьбу. Блестит кольчуга и шлем в заходящих лучах солнца, опущено мощное острое копье, каленый щит с луком и стрелами висят за спиной силача, да тяжелая булава заткнута за поясе. Огромный каменный валун, поросший густым зеленым мхом, испещренный старославянскими письменами, указывает путнику дорогу, да только не сулит не этот путь путешественнику добра – предвещает страшную гибель, осмелившемуся двинутся этой дорогой. Скакун богатыря, трясет гривой, тревожно фыркает, словно отговаривает своего хозяина от гиблой затеи. Атмосфера вокруг настораживающая, подернутая беспокойством и тревогой. В вечернем небе плывут темно-синие грозовые облака, сгущаются сумерки. В чистом поле не зверя ни дома доброго человека. Лишь черные вороны-стервятники вьются над камнем и белыми костями человека и лошади. Омытые дождями, скалятся черепа и смотрят пустыми глазницами в сумеречное темнеющее небо. Темнеет горизонт, на многие мили раскинулось мрачное, безмолвное широкое поле. Тянутся минуты, приближая неизбежное. И вот уже воображение рисует, как бесстрашный витязь, дернув своего верного коня за поводья, направит его навстречу злому року. Живописный сюжет творения Васнецова завораживает своей сказочностью, трагизмом, верой в торжество добра над злом и тьмой.
Общеупотребительные многие слова русского языка известны всему народу. Эти слова являются общеупотребительными, например: вода, земля, небо, птица; зеленый, синий, длинный; идти, думать, говорить. Наша обыденная речь прежде всего строится из общеупотребительных слов, которыми пользуются все русские люди, независимо от места жительства и профессии.
Диалектные слова - слова местных говоров, распространённые среди жителей определённой территории: коса-литовка, петух-кочет, гадюка-козюля. Слова, употребляемые в определенной местности: Стайка - сарай, Махотка - крынка, Гомонок - кошелек, Лыва - лужа. Есть северное наречие (1), южное наречие (2), среднерусские говоры. Особенности наречий для 1-го: оканье, взрывной [г], форма родительного падежа ‘у жоны’. Для 2-го: аканье, щелевой [γ], форма ‘у жене’. Среднерусские говоры: Получил Коля сразу два письма: от маминой мамы с севера и от папиной – с юга. Обе бабушки в гости зовут. «В избе у нас места всем хватит…», «Хата у нас просторная…»; «К речке узенькая тропинка ведёт», «Добежишь до речки по стежке»; «Утром рано петух тебя разбудит»,«По утрам станет кочет тебя будить».
Слово «кочет» диалектное.Интересно, что слова «задира» и «забияка» раньше тоже были диалектными, но теперь стали общеупотребительными.
"Потерять диалектные слова"– это значит потерять для науки, для истории нашего народа значительную часть языка. Вот почему наш долг, наша святая обязанность сохранить эти неоценимые сокровища живой народной речи». Г. Мельниченко.
Значение диалектизмов. Историческая ценность, сохраняющая особенности языка разных областей России; В тексте добиться реалистичности, создать особую атмосферу, используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности.
Вроде так, не знаю правильно будет или нет, не уверена.
Передо мной картина «Князь на распутье». В центре полотна стройная и могучая фигура князя верхом на своем добром белоснежном скакуне. Задумавшийся лирический герой, склонил прикручинившись буйную головушку, перед ним стоит непростая дилемма – выбрать свой, путь свою судьбу. Блестит кольчуга и шлем в заходящих лучах солнца, опущено мощное острое копье, каленый щит с луком и стрелами висят за спиной силача, да тяжелая булава заткнута за поясе.
Огромный каменный валун, поросший густым зеленым мхом, испещренный старославянскими письменами, указывает путнику дорогу, да только не сулит не этот путь путешественнику добра – предвещает страшную гибель, осмелившемуся двинутся этой дорогой.
Скакун богатыря, трясет гривой, тревожно фыркает, словно отговаривает своего хозяина от гиблой затеи.
Атмосфера вокруг настораживающая, подернутая беспокойством и тревогой.
В вечернем небе плывут темно-синие грозовые облака, сгущаются сумерки. В чистом поле не зверя ни дома доброго человека. Лишь черные вороны-стервятники вьются над камнем и белыми костями человека и лошади. Омытые дождями, скалятся черепа и смотрят пустыми глазницами в сумеречное темнеющее небо.
Темнеет горизонт, на многие мили раскинулось мрачное, безмолвное широкое поле. Тянутся минуты, приближая неизбежное. И вот уже воображение рисует, как бесстрашный витязь, дернув своего верного коня за поводья, направит его навстречу злому року.
Живописный сюжет творения Васнецова завораживает своей сказочностью, трагизмом, верой в торжество добра над злом и тьмой.
Общеупотребительные многие слова русского языка известны всему народу. Эти слова являются общеупотребительными, например: вода, земля, небо, птица; зеленый, синий, длинный; идти, думать, говорить. Наша обыденная речь прежде всего строится из общеупотребительных слов, которыми пользуются все русские люди, независимо от места жительства и профессии.
Диалектные слова - слова местных говоров, распространённые среди жителей определённой территории: коса-литовка, петух-кочет, гадюка-козюля. Слова, употребляемые в определенной местности: Стайка - сарай, Махотка - крынка, Гомонок - кошелек, Лыва - лужа. Есть северное наречие (1), южное наречие (2), среднерусские говоры. Особенности наречий для 1-го: оканье, взрывной [г], форма родительного падежа ‘у жоны’. Для 2-го: аканье, щелевой [γ], форма ‘у жене’. Среднерусские говоры: Получил Коля сразу два письма: от маминой мамы с севера и от папиной – с юга. Обе бабушки в гости зовут. «В избе у нас места всем хватит…», «Хата у нас просторная…»; «К речке узенькая тропинка ведёт», «Добежишь до речки по стежке»; «Утром рано петух тебя разбудит»,«По утрам станет кочет тебя будить».
Слово «кочет» диалектное.Интересно, что слова «задира» и «забияка» раньше тоже были диалектными, но теперь стали общеупотребительными.
"Потерять диалектные слова"– это значит потерять для науки, для истории нашего народа значительную часть языка. Вот почему наш долг, наша святая обязанность сохранить эти неоценимые сокровища живой народной речи». Г. Мельниченко.
Значение диалектизмов. Историческая ценность, сохраняющая особенности языка разных областей России; В тексте добиться реалистичности, создать особую атмосферу, используются для передачи особенностей речи жителей определенной местности.
Вроде так, не знаю правильно будет или нет, не уверена.