Текст 1. Незадолго до первой мировой войны газеты всего мира сообщили о трагической гибели огромного океанского парохода «Титаник». В открытом море он наскочил на плавающую ледяную гору – айсберг… В первые же минуты катастрофы обнаружилось, что удастся только женщин, детей, да и то не всех. Ужас охватил находившихся на пароходе…
И тут произошло нечто невероятное. На верхнюю палубу вышли музыканты симфонического оркестра, ехавшего на «Титанике» и дававшего по вечерам концерты для пассажиров. Они вышли со своими инструментами в руках, расселись в таком же порядке, как всегда сидели на концертах, и заиграли… Заиграли Третью симфонию Бетховена. Героическую симфонию героического композитора. Симфонию великого музыканта, чья жизнь и чье творчество были насыщены неустанной, напряженной борьбой против жестоких ударов судьбы, которые обрушивались на него с первых до последних дней его жизни, борьбой с горем, нуждой, унижениями и несправедливостью, борьбой за жизнь, за счастье, за радость…
Смертельно раненный «Титаник» погибал медленно, мучительно долго, словно не хотел расставаться с жизнью. А сотни людей, обречённые вместе с ним на гибель, слушали музыку бетховенской симфонии, и эта музыка укрепляла их волю, вливала в них мужество, уберегала от паники, от душевных мук, от сумасшествия - от всего, что неизбежно угрожало каждому, кто находился в эти минуты на корабле. Какой могучей силой должна обладать музыка оказать людям поддержку в трагическую минуту жизни,
Текст 2.
Вскоре после полуночи, когда айсберг пропорол правый борт «Титаника», Уоллес Хартли собрал всех музыкантов в просторном зале Первого класса. Они надели жилеты и вначале робко, а затем все громче и неистовей заиграли жизнерадостный регтайм, отгоняя своим исполнением страх и тревогу мечущихся по судну людей. Музыка снимала напряжение, давала призрачное успокоение. Когда вода затопила салон первого класса, оркестр перешел на шлюпочную палубу, где было наибольшее скопление пассажиров, и продолжил играть у входа на парадную лестницу. Музыка вселяла надежду на .
Это была игра со смертью. Регтайм звучал как реквием. От места гибели «Титаника» отплывали шлюпки. Находившиеся в них люди еще долго слышали доносившуюся музыку. Понимая приближение смерти, Уоллес Хартли, руководитель оркестра, постучав смычком по своей скрипке, дал знак музыкантам, звуки регтайма стихли и на затопленной палубе зазвучала мелодия, о которой маэстро всегда говорил, что ее надо играть на собственных похоронах. Один из
1. Напишите эссе на данную тему опираясь на тексты , выявляя основную мысль
2. Определите цель текстов
Осенние каникулы очень короткие - всего 10 дней.
Я не буду путешествовать, не поеду на море, не поеду к бабушке в деревню. Но я все-таки люблю осенние каникулы.
У меня будет много времени для занятий моими любимыми делами.
Днем я буду играть со своей маленькой сестренкой, и гулять с ней на улице. Мы будем собирать желтые красивые листочки, и смотреть на нарядные деревья.
А вечерами я буду читать книги, и совершенствовать свой английский язык.
Очень хорошо, что есть осенние каникулы!
2) Ударение в слове: газопров`од
3) Деление слова на слоги (перенос слова): га-зоп-ро-вод
4) Фонетическая транскрипция слова газопровод : [газабрав`от]
5) Характеристика всех звуков:
г [г] - согласный, твердый, звонкий, парный
а [а] - гласный, безударный
з [з] - согласный, твердый, звонкий, парный
о [а] - гласный, безударный
п [П] - согласный, твердый, звонкий, парный
р [р] - согласный, твердый, звонкий, непарный
о [а] - гласный, безударный
в [в] - согласный, твердый, звонкий, парный
о [`о] - гласный, ударный
д [т] - согласный, твердый, глухой, парный10 букв, 10 звук